Общество |

Из Токио до Парижа через Курган: в нашем городе побывали необычные гости

Из Токио до Парижа через Курган: в нашем городе побывали необычные гости

Наш город Курган оказался одной из точек в путешествии иностранцев, которые отправились на мотоциклах в долгий путь из Токио и намерены добраться до Парижа.

Расстояние между городами по прямой — почти 10 тысяч километров. Но путь по дорожным артериям куда длиннее. Наша съемочная группа совершенно случайно встретилась с этими иностранцами, один из которых является японцем, а другой норвежцем. Упускать шанс пообщаться со столь необычными гостями города мы просто не имели права.

«Коницива» и «Хеллоу» — первое, что захотелось им сказать, когда мы увидели этих байкеров в центре Кургана. Изъяснялись на английском и японском. От случайной встречи все получили лишь позитив. Тем более, что говорить пришлось через современные технологии: смартфон и приложение переводчика. Правда, его точность оставляла желать лучшего — мы в этом убедились.

— Меня зовут «обмен веществ». Я из Токио и отправляюсь на велосипеде в Париж, — выдало нам весьма забавный перевод речи японца приложение на смартфоне.

За спиной у байкеров уже 15 тысяч километров. С собой — рюкзаки со всем необходимым: палатки, спальные мешки, одежда, продукты питания. Как и полагается, под седлом байкеров — мотоциклы легендарной марки «Ямаха». А компанию им составляет еще одна парочка — игрушки Тролли из одноименного мультфильма, которые являются символом байкерского клуба.

О Кургане и в целом о стране отзывы у путешественников только положительные — города красивые, люди доброжелательные, поделились иностранцы.

Прощаясь с нами, парни смогли на практически чистом русском сказать напоследок: «Спасибо! До свидания!»

Короткая остановка в Кургане закончилась. Впереди еще тысячи километров до заветного города любви — Парижа.



Автор:

Тэги: путешественники, байкеры, мотоцикл, иностранцы, перевод, Курган, Токио, Париж

Комментарии (0)